El investigador insistió en que no era así.
研究者坚持事情不是这样。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。
Todos sabemos lo que hay que hacer, así que por favor hagámoslo.
我们都知道要做什么事,因此现在就请让我们做这些事。
Eso es un hecho, así que pediría a los miembros que lo estudiaran.
这是事实,我呼吁各位成员加以考虑。
Eso no se aceptó en Washington, así que hay que examinar esta formulación.
该建议没有得到华盛顿同意,因此本公式必须得到审核。
Sabemos que ya hay delegaciones que trabajan para que ello no sea así.
我们知道,有些代表团已在致力于情况并非如此。
También proporciona instalaciones y asistencia al OOPS, garantizando así que pueda cumplir su mandato escrupulosamente.
叙利亚还向近东救济工程处提供设施助,该处能够谨慎地履行任务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一职务,并且相信,你将实获得成功。
Esperamos que influyan todo lo posible para que así sea.
我们期待着它们为此目的而发挥尽可能大的影响。
Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.
持这一看法或采用这一做法的并非只有美国。
Sabemos que el Presidente de la Asamblea General se ha comprometido personalmente a que así sea.
我们知道,大会主席已经亲自做出承诺。
Suspenderé la sesión dentro de poco, así que dediquemos un par de minutos a su examen.
我将宣布休会,等等,所以,让我们研读两分钟。
Es así que en la CARICOM aguardamos con interés la entrada en vigor de ese acuerdo.
因此,我们加共体期待着该协定生效。
Ahora ya estamos familiarizados con el mal, así que lo que necesitamos es la receta adecuada.
我们现在已经很了解这一弊病。
Observamos así que el Consejo de Seguridad hizo uso del mecanismo previsto en el artículo 13 b) del Estatuto.
这样,安全理事会利用《规约》第十三(b)条规定的机制,履行了《宪章》所赋的责任。
Estos son instrumentos poderosos para abordar las causas fundamentales de los conflictos y evitar así que vuelvan a surgir.
它们构成解决冲突根源的有力手段,因而预防冲突重演。
De no ser así, esperamos que las delegaciones examinen con sus respectivas capitales la situación al concluir el debate.
如果不能,那么我们完成讨论时的案文,就是我们希望各代表团与其各自首都商讨的案文。
El Presidente (habla en inglés): La Secretaría acaba de informarme de las razones de que sea así.
主席(以英语发言):我刚刚从秘书处了解到个中的原因。
El objeto era estimular a los jóvenes a pensar sobre este tema, y así evitar que se convirtieran en víctimas.
其目的在于激励年轻人思考贩运人口的问题,从而使他们避免成为受害者。
Es imprescindible que no sea así hasta que nuestro país vuelva a tener los niveles de desarrollo anteriores al tsunami.
在我国恢复海啸前发展水平之前,不应该将我国从最不发达国家名单上除名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo prometido es deuda, así que voy a daros la receta de la paella.
像之前许诺过的,今天呢跟大家聊一聊海鲜饭的做法。
Tiene razón, así que por qué dices algo así!
是啊,你为什么说他可爱!
Mi madre lee la mano, así que.
的妈妈能看手相。
Pero es una oportunidad, así que iré.
有机会绝对不放弃。
Yo me muero por probarla, así que...
迫不及待地要尝试了。
Sí, así que vamos a ver qué hay.
对,看看有什么吧。
Insistían mucho, así que nos bebimos dos jarras.
他非要坚持请,了两罐。
No quiere que la gente lo vea, así que...
他不愿意让别人看到他。
Chicos estoy afónico así que no me hagáis gritar ¿vale?
大伙,今天嗓子哑了,别让大声喊行吗?
El señor es mi pastor, así que nada me falta.
耶和华是的牧者,必不至缺乏。
Ricitos de Oro estaba hambrienta, así que decidió comer algo.
金发姑娘有点饿了,决定吃点东西。
En principio sí, así que no es tan ilógico.
原则上是的,所以它并不是那么不合逻辑。
Al menos aquí dentro hace calor, así que voy a entrar.
里面好像很温暖,先进了哦。
También tenemos hambre, así que vamos a buscar algo que comer.
也饿了,所以找点吃的吧。
Hoy es su cumpleaños, así que la voy a llamar.
今天是她的生日,要打个电话给她。
He escrito una historia, así que se la he traído.
爷爷,故事书已经写好了 带来了。
Y juntos forman una combinación perfecta, así que me ha encantado.
这个组合太完美了,很喜欢。
Eso es " calcar" , así que decimos que es un " calco" .
这是“calcar”,所以说真是“复制品”。
Me gusta ayudar a otras personas, así que también soy generoso.
很喜欢帮助别人,因此也很慷慨。
Hoy hace buen tiempo, así que me voy a la playa.
今天天气很好,所以要海滩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释